کتاب صوتی آخرین انار دنیا

کتاب صوتی آخرین انار دنیا

مشخصات محصول

خلاصه کتاب

کتاب صوتی آخرین انار دنیا به مدت 10 ساعت و 40 دقیقه به دوستداران ادبیات کورد تقدیم میگردد
در این رمان که به سبک رئالیسم جادویی نوشته شده است در ابتدا با دو داستان به ظاهر متفاوت روبه‌رو هستیم. هر دو داستان از زبان مظفر صبحدم روایت می‌شود.

تهیه محصول

خرید محصول مجازی
MP3-ZIP 143MB
25,000 تومان
پس از خرید محصول فایل برای شما ارسال خواهد شد

کتاب صوتی آخرین انار دنیا

مشاهده نقد و بررسی این کتاب

کتاب صوتی آخرین انار دنیا نوشته بختیار علی با ترجمه ای از آرش سنجابی در زمستان سال 88 توسط نشر افراز به بازار کتاب آمد.

بختیار علی نویسنده‌ی کرد زبان، متولد سلیمانیه و ساکن آلمان است.او بعد از نوشتن رمان‌هایی همچون : « مرگ در دانه ی دوم » و « غروب پروانه » رمان آخرین انار دنیا را در سال 2002 تالیف کرد.

او علاوه بر این آثار، چندین رمان و مجموعه ی شعر نیز تالیف کرده است.

رمان « آخرین انار دنیا» تاکنون به چندین زبان زنده ی دنیا از جمله: آلمانی، روسی، انگلیسی، عربی، یونانی، ترکی و اخیرا اسپانیایی برگردان شده است.

کتاب صوتی آخرین انار دنیا به مدت 10 ساعت در یگ فایل زیپ به حجم 140 مگابایت آماده دانلود است


بختیار علی نویسنده کتاب آخرین انار دنیا
بختیار علی نویسنده شهیر کورد – خالق کتاب صوتی آخرین انار دنیا

داستان کتاب صوتی آخرین انار دنیا

شخصیت اصلی کتاب صوتی آخرین انار دنیا مردی به نام مظفر صبحگاهی ست که طی بیست و یک سال اسارت در سلولی انفرادی مشرف به بیابان، از دنیای انسان‌ها دور افتاده و روزهای زندگی اش را تنها با شن های بیابان و سکوت مرگ آلود آن سپری می‌کند.

او پس از بیست و یک سال توسط فرمانده ی سابقش ( یعقوب صنوبر ) از زندان آزاد می شود و به قصری در وسط یک بیراهه آورده می شود .

اما حتی این قصر باشکوه نیز نمی تواند روح تشنه ی آزادی طلب او را سیراب کند .

او از این قصر ساختگی فرار می کند تا به دنبال تنها پسرش ( تنها دلگرمی او به زندگی ) سریاس صبحگاهی بگردد .

شخصیت اصلی کتاب صوتی آخرین انار دنیا ( مظفر صبحگاهی ) در راهی که آغاز کرده با خواهران سپید پوش، اکرام کوه نشین، سید جلال شمس، ممد دل شیشه ای و بالاخره سریاس صبحگاهی دیگری آشنا می شود که هم نام تنها پسر اوست، اما از پس این نام ها، سریاس صبحگاهی سومی نیز پیدا می شود که مظفر نمی داند کدام یک از آنها پسر واقعی خودش است . . .

در نگاه نخست به این اثر، در می یابیم که با یک رمان به معنای واقعی رو به رو هستیم .

در طول مسیری (درونی و بیرونی) که شخصیت اصلی رمان برای پیدا کردن پسرش طی می کند، علاوه بر گشوده شدن رازهایی که بیست و یک سال از حقیقت آنها دور بوده، زندگی نامه ی تک تک شخصیت های دیگر نیز برای خواننده باز گو می شوند.

خواننده گاهی به موازات قصه ی اصلی و گاهی در خلال آن، به ارتباط زندگی شخصیت های دیگر با مظفر صبحگاهی و پسرش (سریاس صبحگاهی) پی می‌برد و این خود مشخصه‌ای ممتاز است که نام رمان ( و نه داستان بلند) را روی این اثر بگذاریم.

اما وجه برجسته‌ی دیگری که در این رمان دیده می‌شود، کشمکشی درونی و گاه برون جهانی ست که راوی آن را با خواننده در میان می‌گذارد و او را با تعلیقی طبیعی و هم ذات پندارانه وارد دنیای ماورای کلمات و رخدادها می‌کند، دنیایی پر تلاطم که خود راوی را نیز به این سو آن سو می کشاند .

کتاب صوتی آخرین انار دنیا

ژانر کتاب صوتی آخرین انار دنیا

 ژانر داستان آخرین انار دنیا در نگاهی کلی رئالیستی است که در مواردی از رئالیسم جادویی نیز کمک گرفته شده است.

خوبی استفاده از این نوع ژانر ( رئالیسم جادویی ) کتاب صوتی آخرین انار دنیا، هم خوانی آن با فضای بومی کردستان است .

نویسنده با انتخاب صحنه و مکان های درست و به جا ، طوری از این گونه ی داستانی استفاده کرده است که در کلیت اثر نه تنها از بدنه ی روایت خارج نمی شود، بلکه بر جذابیت و تاثیر رمان نیز می افزاید.

البته گه گاهی هم شباهت هایی بین این نوع رئالیسم جادویی با آثار مشابه دیده می شود:

هنگامی که مظفر صبحگاهی از توی کشتی به ما ندا می دهد که فلان اتفاق یا فلان شخصیت چنین و چنان خواهد شد ، ما را به یاد سرهنگ آئورلیانو بوئندیا در برابر جوخه ی آتش رمان صد سال تنهایی می اندازد . . .

روای در کتاب صوتی آخرین دنیا

راوی این رمان همان شخصیت اصلی یعنی مظفر صبحگاهی است. اما شیوه روایت مانند راوی‌های اول شخصی که برای خواننده آشنا باشند ، نیست .

در این نوع روایت ، راوی با آنکه اول شخص است اما روایت را به صورت راوی دانای کل پیش می برد، چون هموست که بعد از آزادی از اسارت بیست و یک ساله از همه چیز آگاه گشته و حالا سوار بر کشتی مانند ناخدای این رمان ، جزء به جزء آن را برای ما روایت می کند.

شیوه ی روایت در کتاب صوتی آخرین انار دنیا گاه به صورت مونولوگ، گاه دیالوگ و در فصل هایی نیز به صورت حرف های ضبط شده در نوار می باشد .

بجز انتهای رمان و مواردی که راوی هر از گاهی خواننده را از فلاش بک های طولانی خود بیرون می کشد و با زمان مضارع اخباری مخاطب قرار می دهد، زمان روایت به صورت flash back در گذشته انجام می گیرد.

نکته ی دیگر اینکه نسبت بین روایت با توصیف متعادل بوده و بازسازی تصاویر برای خواننده به آسانی انجام پذیر است ، چیزی که به دلیل رعایت نشدن این مهم در برخی رمان های دیگر ، خواننده دچار شتاب یا کندی افراطی خوانش می شود .

از تقابل هایی که در کتاب صوتی آخرین انار دنیا وجود دارند می توان به :اسارت–آزادی، زندگی–مرگ ، عشق –بی عشقی، گذشته–حال و . . . اشاره کرد .

اما وجه مهم این رمان ضد جنگ بودن آنست که در خلال روایت، چندین بار به صورت مستقیم یا غیر مستقیم به آن اشاره شده است.

یکی از بهترین جمله هایی که در این متن وجود دارد و توسط راوی گفته می شود چنین است :

« حتی اگر جنگ بر ضد بدی ها هم باشد ، رنج های دنیا را زیادتر می کند . حتی اگر برای عدالت هم باشد دست آخر دنیا را از غم و بی عدالتی پر می کند . . . »

در بحبوحه ی جنگ هایی که مردم کشورهای جهان سوم را در بر گرفته و زندگی آنها را با خود عجین کرده است ، چه چیزی به اندازه ی جنگ می تواند برای شان آزاردهنده و منفور باشد ؟

جنگ هایی که در این رمان به آنها اشاره شده اغلب داخلی هستند و بین برادران دینی ، و این خود دردی است بس عمیق تر از دردی که همه ی جنگ ها از پی خود می آورند .

معرفی کتاب آخرین انار دنیا نوشته بختیار علی

شخصیت های داستان آخرین انار دنیا

شخصیت اصلی رمان یعنی مظفر صبحگاهی پس از بیست و یک سال اسارت ، در جستجوهای خود تنها پسرش را کشته می یابد .

اما او دست بردار نیست ! از کسانی شنیده که سریاس صبحگاهی دیگری نیز وجود دارد و برای یافتن او به هر کجا که لازم باشد سرک می کشد ، اما سریاس دوم هم اسیر است ، طوری که به هیچ وجه شانسی برای دیدار او با پدرش مظفر صبحگاهی وجود ندارد .

اما این بار سریاسی دیگر ، هم سن و همانند دو سریاس دیگر وارد داستان می شود .
مظفر تن سوخته شده‌ی سومین سریاس صبحگاهی را در بیمارستانی جنگی پیدا می کند ، طوری که نه قادر به تکلم است و نه چیزی از صورتش برای شناسایی مانده .

اما دیگر صورت و صدا نیست که برای مظفر اهمیت دارد، برای او هر بچه ای به سن و سال پسرش که آواره ی شهرها و کوه ها شده حکم سریاس صبحگاهی خودش را دارد، برای همین است که بی توجه به هم خونی یا عدم هم خونی، تن جزغاله ی شده ی سریاس سوم را به بیمارستانی در انگلستان می فرستد و خودش هم از پی او سوار بر کشتی پر تلاطم روزگار می شود تا ما را با خودش هم سفر این سفر پر مخاطره کند .

چه خوب است که نویسندگانی از این دست ( مانند بختیار علی و خالد حسینی و . . . ) که زادگاه شان زیاد هم از ایران خودمان دور نیست هر از گاهی چنین رمان های قابل تاملی را روانه ی بازار می کنند و علاوه بر بازنمایی فرهنگ و دردهای جوامع جهان سومی، چنان جهان زیبایی را از خلال جنگ ها به تصویر می کشند که خواننده ی غیر بومی را نیز به تحسین وا می دارند!

و به راستی چه چیزی هنرمندانه تر از این خواهد بود که نویسنده ای چیره دست مانند بختیار علی ، از همه تیره روزی ها و بدبختی هایی که دامن گیر این گونه جوامع هستند، برای ما از آخرین درخت اناری بگوید که انسان هایی زیر آن می نشینند و با خود پیمان برادری و خواهری و پدری می بندند و تا آخر عمرشان هم به آن پایبند می مانند ، بی آنکه هیچ خویشاوندی ای با هم داشته باشند؟

اتفاق خوبی که در این رمان سیصد و بیست صفحه ای افتاده ، نوع روایت، نثر و صحنه های رمان است که به یاری هم ما را به سمت چیزی فراتر از رخدادهای دردآور داخل آن می کشانند ، چیزی که خواننده را از این دنیای وارونه به سمت دنیایی نه خیالی، بلکه آرمانی و ایده آل پیش می برد و وادارش می کنند تا به آنچه که روی داده بیشتر از پیش فکر کند .

کتاب صوتی آخرین انار دنیا حتما ارزش شنیدن دارد .


آثار مشابه: کتاب صوتی از نویسندگان خارجی

برای شنیدن آنلاین کتاب های صوتی به کانال تلگرام سلام صدا مراجعه فرمایید.

برای دیدن توضیحات و مشخصات کتاب های صوتی به اینستاگرام سلام صدا مراجعه فرمایید.

 خریداران این کتاب دیگر چه خریدند

مشاهده همه
دیدگاه ها

لطفا دیدگاهتان را بنویسید

ایمیل شما منتشر نخواهد شد
  1. aram ranginkaman
    23 تیر 1396

    کتاب اخرین انار دنیا، کتابی با مایه رئالیسم و رئالیسم جادویی که خواننده را با خود می برد و در پستوهای نهان ذهن خواننده جا باز می کند و گیرایی خود را در اعماق فلسفی ذهن نشان می دهد

معرفی کتاب آخرین انار دنیا نوشته بختیار علی

معرفی کتاب آخرین انار دنیا نوشته بختیار علی

کتاب آخرین انار دنیا با عنوان اصلی دواهه‌مین هه‌ناری دونیا  نوشته بختیار علی نویسنده کورد از مهم ترین و البته حرفه ای ترین رمان های ادبیات کُرد به شمار می رود  البته رمانی جهانی است که تا کنون به ده زبان دنیا ترجمه و منتشر شده است. جدا از موضوع و محتوای آن که تازه و بی نظیر است ، رمان اما جذابیت های دیگری نیز برای خواننده دارد. روی جلد کتاب با عبارت “برگزیده فستیوال ادبی گلاویژ” روبرو می شویم، گلاویژ کجاست و جایگاهش چگونه است …

مشاهده نقد و بررسی این کتاب 13381 بازدید 1 دیدگاه