نقد و بررسی رمان عقاید یک دلقک

علاقه مندی
ارسال به...
2 رای
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars
5,00/5
Loading...
نقد و بررسی رمان عقاید یک دلقک

​نقد و بررسی رمان عقاید یک دلقک : رمان عقایدیک دلقک یک درام رئال و غم‌انگیز و برنده جایزه نوبل ادبیات ۱۹۷۲ اثری جاودان از هانریش بل است که بعد از انتشار در سال ۱۹۶۳ به دلیل ماهیت انتقادی محتوایش و به خاطر نگاه منفی آن به کلیسای کاتولیک و دیدگاه آزاداندیش نویسنده آلمانی‌اش، راجع به مذهب و مسائل اجتماعی، خشم محافظه‌کاران را در آلمان برانگیخت و باعث درگرفتن بحث و جدل در مطبوعات فراوان گشت.

رمان عقاید یک دلقک The clown با بازگشت هانس شنیر به زادگاهش، شهر بن در آلمان، آغاز می‌شود. هانس شنیر کمدینی است که خود را دلقک می‌نامد. او بیست‌وهفت ساله است و از سردرد و مالیخولیا رنج می‌برد. رمان بریده ای از زندگی او را روایت می کند.

دانلود کتاب صوتی عقاید یک دلقک

کتاب صوتی عقاید یک دلقک نوشته هانریش بل برنده جایزه نوبل

دانلود فایل pdf رمان عقاید یک دلقک

داستان رمان عقاید یک دلقک

شینر در هنگام یکی از اجراهایش زمین می خورد و زانویش صدمه می بیند او جایگاه خود را به عنوان یک دلقک مشهور از دست داده و به دلقکی ساده نزول پیدا کرده که برای اجرا در مراسم سطح پائین از او دعوت می شود، شینر عملا در شغلش شکست خورده به عنوان مردی شکست خورده به روایت داستانش می پردازد و به صورت پراکنده از زندگیش می گوید. از دوران کودکیش از خانواده اش از همسرش ماری و…

او داستانش را به شکل اول شخص در ذهنش مرور می کند که چگونه با همسرش آشنا شده، چه رفتاری در برخورد با نازی ها داشته، چگونه به یک دلقک تبدیل شده و بعد از شکستش چگونه با مشکلات مالی دست و پنجه نرم می کند، به طوری که هیچ پولی در بساط ندارد که حتی سیگاری بخرد!

شینر در رمان عقاید یک دلقک مثل شخصی است که در یک جزیره زندگی می کند و خودش را از مردم اطرافش جدا کرده و تنها پل او به دنیای اطرافش همسرش ماری است.

دلقک عاشق همسرش است ولی به علت اختلافاتی که قسمت عمده ی آن به مذهب ربط داده می شود، یک روز ماری او را ناگهانی ترک می کند که باعث می شود شینر احساس خلا و پوچی شدیدی بکند.

چیزی که موجب جذابیت بیشتر رمان عقاید یک دلقک می شود؛شخصیت جالب شینر است.

او از دورویی و نیرنگ به دور است و داستان را در یک فضای به شدت تنها روایت می کند به طوری که در کتاب فقط یک بار با یک شخص (پدرش) به شکل حضوری به صحبت کردن می پردازد و چند باری با تلفن با اشخاص دیگر و بقیه ی کتاب را فقط با مخاطب می گذراند.

این مطلب را هم ببینید
کتاب خدمتکار و پروفسور نوشته یوکو اوگاوا

نقد و بررسی رمان عقاید یک دلقک

به نظرم شینر در این کتاب از هر طرف به مسائل مهم دنیا حمله کرده است. از خانواده اش که سمبل طبقه ی سرمایه دار است، از تحولات کودکی که با حزب نازی ها و مسئله ی ناسیونالیست ها برخورد می کند و برخوردش با کمونیست ها و حتی از آدم های دوروی جامعه که نان را به نرخ روز می خورند.

ولی مسئله اصلی رمان عقاید یک دلقک نقد کردن جامعه ی کاتولیک است، به طوری که این مسئله باعث جدایی او و همسرش شد و در جای جای کتاب جامعه ی کاتولیک و قوانینش را به چالش می کشد.

درنقد و بررسی رمان عقاید یک دلقک می‌توان گفت که هاینریش بل با جهان بینی وسیع و همچنین شخصیت پردازی عمیق در این اثر، ادبیات آلمان را دچار تحول کرده است.

این داستان به علاوه‌ی تمام وجوه خود دارای یک نوع صداقت است. شخصیت اصلی داستان تمام اتفاقات و پیشامدهای زندگی خود را به گونه‌ای ناب و بدون سانسور، آنطور که انسان تنها ممکن است با خودش صحبت کند، روایت می‌کند.

او تنها در چند جای داستان با شخص دیگری از جمله پدرش گفتگو می‌کند. هانس شینر بدون آن که عقایدش را در بوق و کرنا کند و یا مانیفستی ارائه کند، به همه چیز در زمانه‌ی خودش اعتراض و حتی حمله می‌کند.

او سرمایه داری، کمونیسم، نازی‌ها و بسیاری از عادات و مناسبات انسان‌ها را زیر سوال می‌برد.

او بیش از هر چیز قوانین مذهب کاتولیک را به چالش می‌کشد. او مدت‌ها با زنی که عاشقش بوده زندگی می‌کرده است اما قوانین کاتولیکی با قدرت خود توانسته تا زندگی عاشقانه‌ی این زوج را نیز تحت تاثیر قرار دهد و در نهایت به عقیده‌ی شخصیت اصلی آن را برهم بزند.

ممکن است که حملات هانس شینر به هر چیز در اطراف خود مخاطب خود را دچار نوعی دلزدگی و حتی گیجی کند اما سوال اینجاست که این گیج شدن و به فکر فرو بردن مخاطب توسط نویسنده عمدی بوده است یا خیر.

در بررسی رمان عقاید یک دلقک این موضوع هم می‌تواند نقطه‌ی قوت رمان محسوب شود و هم نقطه ضعف آن.

این موضوع بیشتر به دیدگاه خواننده و یا تحلیلگر رمان بستگی دارد. اگر مخاطب یا خواننده تنها تمایل دارد قصه‌ای را بشنود و درگیر آن شود ممکن است در میانه‌ی کتاب دچار اندکی ملال شود اما اگر مخاطب با دید تحلیلی تر به اثر نگاه کند می‌تواند اثر را قابل تامل تر و تاویل پذیر تر نیز ببیند.

کتاب صوتی مجموعه آثار هاينريش بل

درباره هاینریش بل نویسنده رمان عقاید یک دلقک

هاینریش بل Heinrich Böll در دسامبر ۱۹۱۷ در شهر کلن آلمان به دنیا آمد.

این مطلب را هم ببینید
زندگی و آثار پائولو کوئیلو

در بیست سالگی پس از اخذ دیپلم در یک کتابفروشی مشغول به کار شد اما سال بعد از آن هم‌زمان با آغاز جنگ جهانی دوم به خدمت سربازی فراخوانده شد و تا سال ۱۹۴۵ را در جبهه‌های جنگ به سربرد.

با این‌که خانواده‌اش با نازی‌ها و حزب ناسیونال سوسیالیسم مخالف بودند، او در ابتدا با آن‌ها همدلی داشت.

نامه‌هایی که بل از جبههٔ جنگ به دوست دختر و همسر آینده‌اش، آنه ماری می‌نوشت، به خوبی این مدعا را اثبات می‌کند. اما پس از زخمی شدن در جبههٔ شرق، دیدگاهش تغییر یافت و به عمق فاجعهٔ جنگ و جنایت رژیم نازی پی برد.

و در سال ۱۹۴۲ با آن ماری سش ازدواج کرد که اولین فرزند آنها، به نام کرسیتف، در سال ۱۹۴۵ بر اثر بیماری از دنیا رفت.

پس از جنگ به تحصیل در رشته زبان و ادبیات آلمانی پرداخت. او در سال ۱۹۷۲ توانست به عنوان دومین آلمانی، بعد از توماس مان، جایزه ادبی نوبل را از آن خود کند.

هاینریش بل خروج خود و همسرش را از کلیسای کاتولیک، در سال ۱۹۷۶، اعلام کرد. او در ۱۶ ژوئیه ۱۹۸۵ از دنیا رفت و جسد او در نزدیکی زادگاهش به خاک سپرده شد.

سبک نویسندگی هانریش بل

هاینریش بُل عاشق مردمان ساده و بی‌غل‌وغش است و قهرمانان داستان‌های او درماندگان و شکست‌خوردگانند، اما بُل آنها را شکست‌خورده نمی‌داند و نشان می‌دهد که حرص به کسب مال و مقام، وقتی که انسان می‌تواند علی‌رغم دشواری‌ها تا به آخر انسان باقی بماند، واقعاً در خور استهزاست؛ و هاینریش بُل کسی است که تا به آخر انسان باقی می‌ماند.

فهرست آثار هاینریش بل

  • صلیب بدون عشق (۱۹۴۶) ترجمه سارنگ ملکوتی
  • قطار به موقع رسید (۱۹۴۹) ترجمه کیکاووس جهانداری
  • گوسفندان سیاه (۱۹۵۱) ترجمه محمد چنگیز
  • آدم، کجا بودی؟ (۱۹۵۱) ترجمه ناتالی چوبینه
  • و حتی یک کلمه هم نگفت (۱۹۵۳) ترجمه حسین افشار
  • خانه‌ای بی‌سرپرست (۱۹۵۴) ترجمه ناتالی چوبینه
  • نان سال‌های جوانی (۱۹۵۵) ترجمه محمد اسماعیل‌زاده
  • بیلیارد در ساعت نه و نیم (۱۹۵۹) ترجمه کیکاووس جهانداری
  • عقاید یک دلقک (۱۹۶۳) ترجمه محمد اسماعیل‌زاده ، شریف لنکرانی
  • پایان مأموریت (۱۹۶۶) ترجمه ناتالی چوبینه
  • سیمای زنی در میان جمع (۱۹۷۱) ترجمه مرتضی کلانتری. سارنگ ملکوتی .
  • آبروی از دست رفته کاترینا بلوم (۱۹۷۴) ترجمه شریف لنکرانی ، حسن نقره‌چی.
  • شبکه امنیتی (۱۹۷۹) ترجمه محمدتقی فرامرزی.
  • زنان در چشم‌انداز رودخانه (۱۹۸۵) ترجمه کامران جمالی
  • میراث (۱۹۸۲) ترجمه سیامک گلشیری
  • فرشته سکوت کرد (۱۹۹۲) ترجمه سعید فرهودی، ۱۳۹۳
  • اتفاق (۱۹۸۱) ترجمه حمزه علی محمدی، نشر دیبایه، شهر کتاب، ۱۳۹۳
  • ویمپو (۱۹۸۱) ترجمه حمزه علی محمدی
  • راهب (۱۹۸۲) ترجمه حمزه علی محمدی
کتاب صوتی بیلیارد در ساعت نه و نیم هاینریش بل
دانلود کتاب صوتی بیلیارد در ساعت نه و نیم به مدت 13:45 ساعت

کتاب های عقاید یک دلقک، آبروی از دست رفته کاترینا بلوم، سیمای زنی در میان جمع، بیلیارد در ساعت نه و نیم در لیست ۱۰۰۱ کتاب که باید قبل از مرگ بخوانید قرار دارند.

2 رای
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars
5,00/5
Loading...

مقالات و نقدهای مشابه

مشاهده همه

جدیدترین کتاب‌های صوتی

مشاهده همه
دیدگاه ها

لطفا دیدگاهتان را بنویسید

ایمیل شما منتشر نخواهد شد

من ربات نیستم *در حال بارگیری کپچا پلاس ...